islamicmili.blogg.se

Mou ichido nando demo blcd
Mou ichido nando demo blcd







mou ichido nando demo blcd

Kappei: Please tell us a phrase you’d like Jaken to sing. First off will be the singer of the original song, our leading man, Narita-san. Satsuki: Well, here, it says so on the back. Satsuki: Well, since it’s Jaken-sama singing, the original song is going to be Sesshoumaru, Jaken, and Rin’s character song “Gou”. Satsuki: Now, Jaken’s going to be singing a parody song, with the contents decided by us. In the epilogue that follows this talk, in the Red and White Singing Contest in Kouhaku Village… tadah, Jaken-sama makes an appearance. Kappei: So for this, to show our gratitude, you all are going to help me think of stuff to put on this CD. Kappei: So, 500 chapters, that’s pretty amazing. Yuuichi: SENSEI, CONGRATULATIONS! I AM SO HAPPY! Kappei: So for reaching 500 chapters, congratulations to you, Rumiko-sensei. Yuuichi: It’s to commemorate the 500th chapter. Kappei: Then, Chou-san, why don’t you tell us? Kappei: All right, so with that said, um, does anyone know what the release of this CD is commemorating? Mamiko: And I’m Rin’s actress, Noto Mamiko. Yuuichi: I’m Jaken’s actor, you know me as Chou. Ken: I’m Sesshoumaru’s actor, Narita Ken. Kappei: Yes, for the Sesshoumaru Version, naturally the guests are the Sesshoumaru-sama Team. Kappei: So, here in the studio we’ve got three guests. Time for the song! It’s called… “Ora no Uta”! Shippou: Anyway, don’t wanna keep you waiting. Shippou: Everyone, thanks for all coming to watch me today. Inuyasha: Just what does he plan on singing? Villager: The first one is: The little fox youkai Shippou-chan! Villager: And now, for the first performer for this year’s White Team… Miroku: Now that I think of it, I haven’t seen Shippou.

mou ichido nando demo blcd mou ichido nando demo blcd

Sango: Huh, that’s unusually considerate of him. Rin: Sesshoumaru-sama came back to the village after all that stuff happened. Inuyasha: You guys are really going to perform?! Villager: And now for our yearly tradition: The Red and White Singing Contest will now commence! Epilogue: Shippou on Stage for the Red and White Singing Contest Epiroogu: Aka to Shiro no Utagassen Suteeji ni Shippou ga!Ģ5. It’s called… “Sesshoumaru-sama”!īack (Inuyasha Version) | Back (Sesshoumaru Version) | Tracklist | Next (Inuyasha Version) | Next (Sesshoumaru Version)Ģ5. Jaken: And now I shall sing of my desires and feelings. Villager: And now, the first performer for this year’s White Team is this duo: Jaken and Rin! Kagome: I wonder what kind of people are going to sing. Villager: And now for Kouhaku village’s tradition: The Red and White Singing Contest will now commence! Villager: Um, sorry to keep you all waiting… Sango: It’s nice to do things like this once in a while. The singing contest was able to open safely. And now the curtain opens on the singing contest. Though many things happen, our journey still continues. Kagome: Inuyasha was the same as always, but the debacle surrounding the koedama had come to a close. Epilogue: Jaken and Rin on Stage for the Red and White Singing Contest Epiroogu: Aka to Shiro no Utagassen Suteeji ni Jaken to Rin ga!Ģ5. Iwaburo mizuburo ora wa ora wa kireizuki jaĢ5. Sou, Inuyasha omae wa onago tte mono wo wakattoran Shippou: Waah! Inuyasha… Inuyasha’s picking on me! Inuyasha: You ain’t gettin’ away that discreetly! Shippou: ~Whether a hot bath or cold bath, I love, I love being cleanĪnd I can use the girls’ ones since I’m a kid.~ So, Inuyasha, you don’t know a thing about girls Is so amazingly powerful, you’d better not fall in love Shippou: All right, time to sing! My song, about me! Inuyasha: And that’s why we don’t want to hear it! Shippou: Okay, this is a song by me, for me, and about me! –Aka to Shiro no Utagassen (Inuyasha ver.)– Honto mou! Sou nando demo tameshigirisaretaĪnata no oshioki honki chi ni somaru daichiīack (Inuyasha Version) | Back (Sesshoumaru Version) | Tracklist Sonna koto nado sateoki Sesshoumaru-sama suki! Kaeru kappa kyuuri soshite washi midori yo Your punishment is serious, and the ground is stained in blood Honestly, no matter how many times he tests his sword on me Like a frog, kappa, or cucumber, I am also greenīut I can set all that all aside, because I love Sesshoumaru-sama! ~That is absolutely not true, I was kidding, I was kidding Jaken: Heh?! She’s right… Sesshoumaru-sama, I said some very careless things. Rin: Huh? Sesshoumaru-sama came to watch! Jaken: Though I’ve served you for such a long time, since he’s not here I can say it: Sesshoumaru-sama is vicious, that idiot! So I’m going to sing about my spite. –Aka to Shiro no Utagassen (Sesshoumaru ver.)–









Mou ichido nando demo blcd